Hvornår blev "Den Store Krig" til "Første Verdenskrig"?

Hvornår blev

Det er spørgsmålet, hvornår fik "Den Store Krig" navnet "Første Verdenskrig"?

Jeg går ud fra, at det må have været i det mindste efter Anden Verdenskrig startede.


Den første offentlige brug af udtrykket "Første verdenskrig"synes at have været i titlen på erindringer udgivet i 1920, og den første offentlige brug af sætningen"1. verdenskrig"accepteres generelt at have været af Time Magazine i juni 1939. Dette svarer dog stadig ikke helt på spørgsmålet. I 1920, og endda i 1939, udtrykket"Den store krig"var stadig langt mere almindelig i almindelig brug.

Interessant nok har forskellige mennesker foretaget analyser for at opdage, hvornår udtrykkene "Første verdenskrig"og"1. verdenskrig"blev mere populær end"Den store krig"i almindelig brug. Jeg kunne ikke finde en, der kunne klare en streng akademisk kontrol (kilder til potentiel skævhed i dataene er indlysende i hvert eksempel, jeg fandt), men denne artikel indeholder en flot interaktiv graf.

Forslaget er, at brug af "Første verdenskrig"og"1. verdenskrig"overhalede sætningen"Den store krig"almindelig brug i omkring 1941.


Den første kendte brug af udtrykket "Den første verdenskrig" i enhver kontekst står faktisk i en officers dagbog fra 1918. Dagbogen registrerer en samtale mellem officerer, hvor de diskuterede, hvad historikere skulle kalde krigen. Dette var naturligvis imidlertid ikke en "offentlig"dokument.

Et andet interessant punkt fra den artikel er, at "så anden verdenskrig" endda så sent som i januar 1959 ofte blev omtalt som "Den anden store krig".


Ifølge Google ngrams begyndte "første verdenskrig" at overhale "stor krig" mere eller mindre lige efter afslutningen af ​​2. verdenskrig. Ingen af ​​"verdenskrig 1/i", "verdenskrig 2/ii", "ww1" eller "ww2" dukker op i betydelige antal i forhold til disse udtryk. Ikke alle de "store krigs" hits refererer til WW1, da tallene er betydelige godt før 1914!

Her er nogle plots (bemærk 'engelsk' versus 'britisk engelsk' korpus):


De eksisterende svar ignorerer det faktum, at udtrykket "Verdenskrig" blev brugt allerede under selve krigen, og selvom det måske var mindre almindeligt end "Den Store Krig", var det slet ikke sjældent. Faktisk blev "Den Store Krig" brugt før WW1 som et navn på andre konflikter.

Behovet for at tilføje et særpræg "Først" dukkede først op, da muligheden for en anden verdenskrig blev diskuteret, og især da den anden verdenskrig startede. Selve navnet "Verdenskrig" var imidlertid ganske almindeligt allerede under første verdenskrig.

Du kan læse "King's Complete History of World War" (1922) eller The 110th Infantry in World War (1919).

Udtrykket blev også brugt på andre sprog, og på nogle af dem var det meget mere populært end hvad der svarer til "Den Store Krig". For eksempel den berømte "Den gode soldat Švejk", ville titlen i sin helhed faktisk være "Den skæbnesvangre eventyr for den gode soldat Švejk Under verdenskrig" ("… za světové války"). Udgivet fra 1921 til 1923.

Og på tysk:


Jeg tror, ​​at Russell Borogove -tilgang er korrekt. Men konceptskiftet er følsomt for hvert land. Mens du ser på engelsk, er det naturligt, at ændringen sker under anden verdenskrig, for for engelsktalende mennesker var begge krige vigtige. Jeg mener, når anden verdenskrig bliver en vigtig krig som den første, så sker ændringen på engelsk.
Men for Frankrig er ændringen langt senere. I årtiet 1960. Hvorfor? Fordi for Frankrig var den første verdenskrig vigtigere end den anden, derfor for dem var første verdenskrig stadig "den store guerre" i lang tid.

Mens hvis du ser på et neutralt sprog, som spansk (intet spansktalende land blev påvirket af krigen). Ændringen er næsten umiddelbar ("primera guerra" er "første verdenskrig") under anden verdenskrig.