Meddelelse om soldaters død - Historie

Meddelelse om soldaters død - Historie

American Forces Press Service

WASHINGTON, 14. oktober 2003 - Ni amerikanske tjenestemedlemmer er døde siden 9. oktober i syv separate hændelser i Irak, oplyser amerikanske centralkommando -embedsmænd.

Hændelserne er ikke relaterede, og tre af dødsfaldene var ikke kamprelaterede. "Det fremhæver det faktum, at Irak fortsat er et farligt sted at arbejde og operere i," sagde marineminister Pete Mitchell, en talsmand for den amerikanske centralkommando. "De betydelige fremskridt, der gøres hver dag, kommer ikke uden ofre."

I den mest alvorlige hændelse blev to 1. pansrede divisions soldater dræbt og fire andre blev såret i et baghold i Sadr City -distriktet i Bagdad 9. oktober.

Området er en fattig Shiia -del af byen. Under det tidligere regime blev det navngivet Saddam City, men det er ikke en baathistisk højborg. Soldaterne var på rutinepatrulje, da ukendte overfaldsmænd angreb med håndvåbenild cirka klokken 20.00. Nyhedsrapporter indikerer, at angriberne kan have været rivaliserende Shiia -militser.

I nærheden af ​​Tikrit blev fire 4. infanteridivisions soldater dræbt og to andre blev såret i separate hændelser. En soldat blev dræbt, da en raketdrevet granat ramte et Bradley-kampvogn i Tikrit omkring klokken 13.15. 13. oktober.

En anden Iron Horse -soldat døde og en anden blev såret, da deres Bradley -køretøj ramte en mine nordvest for Bayji omkring kl. 19.45. 12.

En anden 4. infanteridivisionssoldat døde af sår, der blev modtaget under et raketdrevet granatangreb omkring kl. 2. oktober 9. Soldaten rejste i en konvoj nær Baqubah, nord for Bagdad.

Endelig blev en 4. infanteridivisionssoldat dræbt og to andre blev såret i et angreb omkring klokken 11:15 13, da deres konvoj blev overfaldet sydøst for Jalyula.

Mitchell sagde, at koalitionsstyrkerne fortsat beskæftiger sig med et lille element i det irakiske samfund, der stadig abonnerer på baathistiske håb.

"Det overvældende flertal af irakere byder os velkommen der," sagde han. En nylig meningsmåling i Bagdad viser, at syv ud af ti irakere ønsker, at USA forbliver, indtil truslen mod samfundet er fjernet, sagde han.

En 3. pansret kavaleriregimentsoldat blev fundet død i Eufratfloden nær Mudaysis -dæmningen i Hadithah omkring kl. 13, cirka 20 minutter efter at være blevet meldt savnet. Medicinsk personale forsøgte at genoplive soldaten på stedet, men han blev erklæret død kl. 21.45.

To 1. pansrede divisions soldater blev dræbt, og en blev såret i en trafikulykke i Bagdad omkring kl. 14.30. 13.

I alle tilfælde tilbageholdes soldaternes navne i afventning af pårørende-underretning.

I nord dræbte soldater fra den 101. luftbårne division en fjendtlig angriber den 13. oktober, da deres konvoj blev angrebet i det østlige Mosul.

Fjendens guerillaer affyrede to raketdrevne granater og håndvåben på konvojen. Soldater returnerede ild og dræbte en person, da han forberedte sig på at affyre en raketdrevet granat. Enheden etablerede to trafikkontrolpunkter og konfiskerede en raketdrevet granat, et RPK-angrebsgevær og fire håndgranater. Der var ingen amerikanske tab.

Andre 101. soldater afdækkede fem separate ammunitionslagre. Den første cache blev fundet sydøst for Al Hadr. Den bestod af omkring 100 raketdrevne granater, pænt stablet og skjult af halm i en remskive.

Soldater fra 1st Brigade Combat Team opdagede to caches nordvest for Q-West. Den første cache bestod af 23 60 mm mørtelrunder, og den anden indeholdt 12 82 mm mørtelrunder og en raketdrevet granat.

En irakisk informant påpegede en anden våbenlager, og soldater fandt fem raketdrevne granater og syv 152 mm runder i en bombet bomber sydøst for Qyarrah.

Flyvere fra 2. bataljon, 17. kavaleri opdagede den sidste cache mellem Bartellah og Kalah. Cachen indeholdt 40 57 mm luftværnsrunder.


Tyler undslipper smalt døden på USS Princeton

Den 28. februar 1844 krydser præsident John Tyler Potomac sammen med 400 andre ombord på den amerikanske flådes nye dampfregat USS Princeton uden at indse, at hans liv snart er i fare. Tilstedeværende denne dag var politiske dignitarer og deres gæster, som omfattede den velhavende New Yorker David Gardiner og hans to døtre. Den 54-årige Tyler, en nylig enkemand, var faldet for Gardiner ’s yngste, den dejlige 20-årige Julia, som han havde foreslået ægteskab med. Hun havde endnu ikke svaret.

 Princeton   bar en helt ny 12-tommer, 27.000 pund kanon kaldet Peacemaker. Pistolens meddesigner, John Ericsson, argumenterede med skibets kaptajn, der ønskede at demonstrere det nye våben, om det var sikkert at aflade, fordi han frygtede, at det ikke var blevet testet tilstrækkeligt. Dage før krydstogtet havde kaptajn Robert Stockton pralet med Navy ’s nye skib og bevæbning, som han havde hjulpet med at designe, til kongressmedlemmer og journalister. Han og besætningen var ivrige efter at vise kanonens vildskab frem, og på trods af Ericssons advarsler insisterede Stockton på at affyre kanonen under Potomac -krydstogt. De to første vellykkede og ørekløvende volleys sendte mængden i vild bifald.

Halvvejs gennem krydstogtet foreslog præsident Tyler, under dækket, en skål for de tre store kanoner:  Princeton, hendes kommandør og fredsmanden. Så bad krigsministeren om en tredje affyring mod Mount Vernon til ære for George Washington. Stockton har muligvis mindet om Ericssons bekymringer eller troet, at det var bedst ikke at skubbe lykken med den nye kanon, fordi han i første omgang afslog sekretærens anmodning. Til sidst bøjede han sig dog for sine overordnede ønsker og gav ordren til at fyre.

Tredje runde viste sig at være dødbringende. I den værste fredstidskatastrofe i sin tid eksploderede kanonen og dræbte flere ombord, herunder Julia ’s far og to medlemmer af Tyler ’s kabinet. Tyler var halvvejs op af stigen til øverste dæk, da eksplosionen opstod. Julia Gardiner besvimede, da hun hørte om sin fars død, og efter at skibet lagde til, tog Tyler hende af sted i sikkerhed i hans arme. Julias beundring for Tyler blev mere og mere kærlig, og de blev gift senere samme år.


Bemærkninger fra præsident Biden om vejen frem i Afghanistan

PRÆSIDENTEN: God eftermiddag. Jeg taler til dig i dag fra Roosevelt — traktatrummet i Det Hvide Hus. Samme sted, hvor præsident George W. Bush i oktober 2001 informerede vores nation om, at USA's militær havde påbegyndt angreb på terrortræningslejre i Afghanistan. Det var kun uger — bare uger efter terrorangrebet på vores nation, der dræbte 2.977 uskyldige sjæle, der gjorde Lower Manhattan til et katastrofeområde, ødelagde dele af Pentagon og gjorde hellig grund til et felt i Shanksville, Pennsylvania og udløste et amerikansk løfte, som vi aldrig ville glemme. ”

Vi tog til Afghanistan i 2001 for at udrydde al Qaida for at forhindre fremtidige terrorangreb mod USA planlagt fra Afghanistan. Vores mål var klart. Årsagen var bare. Vores NATO -allierede og partnere samledes ved siden af ​​os. Og jeg støttede den militære aktion sammen med overvældende flertal af kongressens medlemmer.

Mere end syv år senere, i 2008, uger før vi svor embedsedringen — Præsident Obama og jeg var ved at sværge — Præsident Obama bad mig om at rejse til Afghanistan og rapportere tilbage om krigens tilstand i Afghanistan . Jeg fløj til Afghanistan, til Kunar Valley —, en robust, bjergrig region på grænsen til Pakistan. Det, jeg så på den rejse, forstærkede min overbevisning om, at det kun er afghanerne, der har ret og ansvar for at lede deres land, og at flere og endeløse amerikanske militære styrker ikke kunne oprette eller opretholde en holdbar afghansk regering.

Jeg troede, at vores tilstedeværelse i Afghanistan skulle fokuseres på grunden til, at vi gik i første omgang: at sikre, at Afghanistan ikke ville blive brugt som en base, hvorfra vi kunne angribe vores hjemland igen. Det gjorde vi. Det mål nåede vi.

Jeg sagde, blandt — med andre, at vi ’d følger Osama bin Laden til helvedes porte, hvis det er nødvendigt. Det var præcis det, vi gjorde, og vi fik ham. Det tog os tæt på 10 år at bringe præsident Obamas engagement i — i form. Og det var præcis, hvad der skete Osama bin Laden var væk.

Det var for 10 år siden. Tænk over det. Vi leverede retfærdighed til bin Laden for ti år siden, og vi har været i Afghanistan i et årti siden. Siden da er vores grunde til at blive i Afghanistan blevet mere og mere uklare, selvom terrortruslen, som vi gik for at bekæmpe, udviklede sig.

I løbet af de sidste 20 år er truslen blevet mere spredt og metastaseret over hele kloden: al-Shabaab i Somalia al Qaeda på den arabiske halvø al-Nusra i Syrien, ISIS forsøger at skabe en kalifit [kalifat] i Syrien og Irak, og etablering af datterselskaber i flere lande i Afrika og Asien.

Da terrortruslen nu er mange steder, giver det lidt mening for mig og for vores ledere at holde tusinder af tropper jordforbundet og koncentreret i kun et land for en milliardpris. Vi kan ikke fortsætte cyklen med at forlænge eller udvide vores militære tilstedeværelse i Afghanistan, i håb om at skabe ideelle betingelser for tilbagetrækningen og forvente et andet resultat.

Jeg er nu den fjerde amerikanske præsident, der præsiderer over amerikansk troppes tilstedeværelse i Afghanistan: to republikanere, to demokrater. Jeg vil ikke give dette ansvar videre til en femtedel.

Efter at have hørt tæt med vores allierede og partnere, med vores militære ledere og efterretningspersonale, med vores diplomater og vores udviklingseksperter, med kongressen og vicepræsidenten samt med hr. Ghani og mange andre rundt om i verden, har jeg konkluderet at det er tid til at afslutte Amerikas længste krig. Det er tid for amerikanske tropper at komme hjem.

Da jeg kom til kontoret, arvede jeg en diplomatisk aftale, behørigt forhandlet mellem regeringen i USA og Taliban, om at alle amerikanske styrker ville være ude af Afghanistan den 1. maj 2021, kun tre måneder efter min indvielse. Det var det, vi arvede, og det engagement.

Det er måske ikke det, jeg selv ville have forhandlet, men det var en aftale truffet af den amerikanske regering, og det betyder noget. Så i overensstemmelse med denne aftale og med vores nationale interesser vil USA begynde vores endelige tilbagetrækning — begynde den den 1. maj i år.

Vi vil ikke foretage et forhastet jag til udgangen. Vi gør det — vi gør det ansvarligt, bevidst og sikkert. Og vi vil gøre det i fuld koordinering med vores allierede og partnere, som nu har flere styrker i Afghanistan, end vi har.

Og Taleban burde vide, at hvis de angriber os, når vi trækker ned, vil vi forsvare os selv og vores partnere med alle de værktøjer, vi har til rådighed.

Vores allierede og partnere har stået ved siden af ​​os skulder-til-skulder i Afghanistan i næsten 20 år, og vi er dybt taknemmelige for de bidrag, de har ydet til vores fælles mission og for de ofre, de har båret.

Planen har længe været “in sammen, ude sammen. ” Amerikanske tropper, samt styrker indsat af vores NATO -allierede og operationelle partnere, vil være ude af Afghanistan, før vi markerer 20 -årsdagen for det frygtelige angreb den 11. september .

Men vi vil ikke tage vores øje fra terrortruslen. Vi vil omorganisere vores terrorbekæmpelsesmuligheder og de betydelige aktiver i regionen for at forhindre genopståelse af terrorister og#8212 af truslen mod vores hjemland fra horisonten. Vi vil holde Taliban ansvarlig for sit tilsagn om ikke at tillade, at terrorister truer USA eller dets allierede fra afghansk jord. Den afghanske regering har også forpligtet sig til os. Og vi vil fokusere vores fulde opmærksomhed på den trussel, vi står over for i dag.

I min retning forfinerer mit team vores nationale strategi for at overvåge og forstyrre betydelige terrortrusler, ikke kun i Afghanistan, men hvor som helst de kan opstå, og de er i Afrika, Europa, Mellemøsten og andre steder.

Jeg talte i går med præsident Bush for at informere ham om min beslutning. Selvom han og jeg har haft mange uenigheder om politikker gennem alle årene, er vi absolut forenet i vores respekt og støtte til tapperhed, mod og integritet for kvinder og mænd i de amerikanske væbnede styrker, der tjente. Jeg er enormt taknemmelig for den tapperhed og rygrad, de har vist gennem næsten to årtiers kampindsættelser. Vi som nation står for altid i gæld til dem og deres familier.

I ved alle, at mindre end 1 procent af amerikanerne tjener i vores væbnede styrker. De resterende 99 procent af dem — skylder vi dem. Vi skylder dem. De har aldrig trukket sig tilbage fra en eneste mission, som vi har bedt dem om.

Jeg har været vidne til deres tapperhed på egen hånd under mine besøg i Afghanistan. De har aldrig vaklet i deres beslutsomhed. De har betalt en enorm pris på vores vegne. Og de har takket være en taknemmelig nation.

Selvom vi ikke vil forblive involveret i Afghanistan militært, vil vores diplomatiske og humanitære arbejde fortsætte. Vi vil fortsat støtte Afghanistans regering. Vi vil fortsat yde bistand til de afghanske nationale forsvar og sikkerhedsstyrker.

Og sammen med vores partnere har vi trænet og udstyret en stående styrke på over 300.000 afghansk personale i dag og hundredtusinder i løbet af de sidste to årtier. Og de vil fortsætte med at kæmpe tappert på vegne af afghanerne for store omkostninger. De vil støtte fredsforhandlinger, da vi vil støtte fredsforhandlinger mellem regeringen i Afghanistan og Taleban, lettet af FN. Og vi vil fortsat støtte rettighederne for afghanske kvinder og piger ved at opretholde betydelig humanitær bistand og udviklingsbistand.

Og vi vil bede andre lande — andre lande i regionen — om at gøre mere for at støtte Afghanistan, især Pakistan, samt Rusland, Kina, Indien og Tyrkiet. De har alle en betydelig andel i den stabile fremtid for Afghanistan.

Og i løbet af de næste par måneder vil vi også afgøre, hvordan en fortsat amerikansk diplomatisk tilstedeværelse i Afghanistan vil se ud, herunder hvordan vi sikrer vores diplomats sikkerhed.

Se, jeg ved, at der er mange, der højlydt vil insistere på, at diplomati ikke kan lykkes uden en robust amerikansk militær tilstedeværelse til at stå som løftestang. Vi gav det argument et årti. Det viste sig aldrig at være effektivt, ikke når vi havde 98.000 tropper i Afghanistan, og ikke når vi var nede på et par tusinde.

Vores diplomati afhænger ikke af at have støvler på en måde, der er skadet, og#8212 amerikanske støvler på jorden. Vi er nødt til at ændre den tankegang. Amerikanske tropper bør ikke bruges som en forhandlingschip mellem stridende parter i andre lande. Du ved, det er intet mere end en opskrift på at holde amerikanske tropper i Afghanistan på ubestemt tid.

Jeg ved også, at der er mange, der vil argumentere for, at vi skal blive ved med at kæmpe i Afghanistan, fordi tilbagetrækning ville skade Amerikas troværdighed og svække Amerikas indflydelse i verden. Jeg tror, ​​at det stik modsatte er sandt.

Vi tog til Afghanistan på grund af et frygteligt angreb, der skete for 20 år siden. Det kan ikke forklare, hvorfor vi skulle blive der i 2021.

I stedet for at vende tilbage til krig med Taleban må vi fokusere på de udfordringer, der står foran os. Vi er nødt til at spore og forstyrre terrornetværk og operationer, der har spredt sig langt ud over Afghanistan siden 9/11.

Vi er nødt til at styrke den amerikanske konkurrenceevne for at imødekomme den hårde konkurrence, vi står over for fra et stadig mere selvhævdende Kina. Vi er nødt til at styrke vores alliancer og arbejde med ligesindede partnere for at sikre, at reglerne for internationale normer, der styrer cybertrusler og nye teknologier, der vil præge vores fremtid, er baseret på vores demokratiske værdier — værdier — ikke dem i autokrater.

Vi er nødt til at besejre denne pandemi og styrke det globale sundhedssystem for at forberede den næste, fordi der kommer en anden pandemi.

Du ved, vi vil være meget mere formidable for vores modstandere og konkurrenter på lang sigt, hvis vi kæmper kampene i de næste 20 år, ikke de sidste 20 år.

Og endelig er hovedargumentet for at blive længere, hvad hver af mine tre forgængere har kæmpet med: Ingen vil sige, at vi skal være i Afghanistan for evigt, men de insisterer på, at nu ikke er det rigtige tidspunkt at forlade.

I 2014 udsendte NATO en erklæring, der bekræftede, at afghanske sikkerhedsstyrker fra dette tidspunkt ville have det fulde ansvar for deres lands sikkerhed ved udgangen af ​​det år. Det var syv år siden.

Så hvornår vil det være det rigtige tidspunkt at forlade? Et år mere, to år mere, ti år mere? Ti, tyve, tredive milliarder dollars mere over de billioner, vi allerede har brugt?

“Ikke nu” — det var sådan vi kom her. Og i dette øjeblik er der en betydelig nedadrettet risiko ved at blive længere end 1. maj uden en klar tidsplan for afgang.

Hvis vi i stedet forfølger den tilgang, hvor USA's udrejse fra USA er knyttet til forholdene på jorden, skal vi have klare svar på følgende spørgsmål: Bare hvilke betingelser kræver, at vi kan forlade? Med hvilke midler og hvor lang tid ville det tage at nå dem, hvis de overhovedet kunne nås? Og til hvilken meromkostning i liv og skat?

Jeg hører ikke gode svar på disse spørgsmål. Og hvis du ikke kan svare dem, skulle jeg efter min mening ikke blive. Faktum er, at jeg senere i dag vil besøge Arlington National Cemetery, afsnit 60, og det hellige mindesmærke for amerikansk offer.

Sektion sisty [sic] — Sektion 60 er, hvor vores seneste krigsdøde er begravet, herunder mange af de kvinder og mænd, der døde i kampene i Afghanistan og Irak. Der er ingen — der er ingen trøstende afstand i historien i afsnit 60. Sorgen er rå. Det er en visceral påmindelse om krigens leveomkostninger.

I de sidste 12 år, lige siden jeg blev vicepræsident, har jeg haft et kort med mig, der minder mig om det nøjagtige antal amerikanske tropper, der blev dræbt i Irak og Afghanistan. Det præcise tal, ikke en tilnærmelse eller afrundet nummer —, fordi alle de døde er hellige mennesker, der efterlod hele familier. Der skal foretages en nøjagtig redegørelse for hver enkelt enlig.

Fra og med dagen — i dag er der to hundrede og fyrre- — 2,488 [2.448] Amerikanske tropper og personale, der er døde i Operation Enduring Freedom og Operation Freedom's Sentinel — vores konflikter i Afghanistan. 20.722 er blevet såret.

Jeg er den første præsident i 40 år, der ved, hvad det vil sige at få et barn, der tjener i en krigszone. Og i hele denne proces har min nordstjerne husket, hvordan det var, da min afdøde søn, Beau, blev udsendt til Irak, og hvor stolt han var over at tjene sit land, hvor insisterende han var på at indsende med sin enhed og den virkning, det havde havde på ham og os alle derhjemme.

Vi har allerede servicemedlemmer, der gør deres pligter i Afghanistan i dag, hvis forældre tjente i samme krig. Vi har servicemedlemmer, der endnu ikke var født, da vores nation blev angrebet den 9/11.

Krig i Afghanistan var aldrig beregnet til at være en virksomhed med flere generationer. Vi blev angrebet. Vi gik i krig med klare mål. Vi nåede disse mål. Bin Laden er død, og al Qaeda nedbrydes i Irak og#8212 i Afghanistan. Og det er tid til at afslutte den evige krig.

Tak til jer alle for at lytte. Må Gud beskytte vores tropper. Må Gud velsigne alle de familier, der mistede nogen i dette forsøg.


Hvad førte til 28 soldaters død fra 1 hærbase? Kongressen vil vide det

KILLEEN, Texas - Kongressen vil starte en undersøgelse af seksuelle overgreb, forsvinden, dødsfald og ledelsens reaktion ved Fort Hood, efter at 28 soldater, der var stationeret på den amerikanske hærs base i Texas, døde i år. Meddelelsen blev offentliggjort af to underudvalgsledere tirsdag.

Demokratiske repræsentanter Stephen Lynch fra Massachusetts og Jackie Speier fra Californien sendte et brev til hærsekretær Ryan D. McCarthy med anmodning om dokumenter og oplysninger om dødsfaldene. Lynch er formand for Udvalget om Overvågning og Reforms Underudvalg om National Sikkerhed, og Speier leder Udvalget om Væbnede Tjenesters Underudvalg om Militærpersonale.

Ifølge brevet vil underudvalgene i fællesskab undersøge, om de seneste dødsfald "kan være symptomatiske på underliggende lederskab, disciplin og moralmangel i hele kommandokæden."

Brevet sagde, at ifølge hærens data var der i gennemsnit begået 129 forbrydelser årligt i Fort Hood mellem 2014 og 2019, herunder tilfælde af drab, seksuelle overgreb, kidnapning, røveri og grovt overgreb.

Medlemmerne af Kongressen citerede Spc's død. Vanessa Guillen, der ifølge føderale embedsmænd blev slået ihjel på basen i Texas i april af en medsoldat, og Pvt. Gregory Morales, hvis rester blev fundet i juni, mens han søgte efter Guillen. Morales blev meldt savnet i august 2019.

Brevet navngiver også Pvt. Mejhor Morta og Sgt. Ældste Fernandes, hvis dødsfald stadig er under efterforskning, og mordundersøgelserne af Pvt. Brandon Scott Rosecrans, Spc. Freddy Delacruz Jr. og Spc. Shelby Tyler Jones.

Ifølge brevet udtalte McCarthy under et besøg i Texas i august, at Fort Hood havde "de højeste, flest tilfælde af seksuelle overgreb og chikane og mord for hele vores dannelse af den amerikanske hær."

Lynch og Speier sagde, at de vil rapportere de forhold og omstændigheder, der kunne have bidraget til soldaternes død og søge retfærdighed på vegne af soldater og familier, "som muligvis er blevet svigtet af et militært system og en kultur, der i sidste ende var ansvarlig for deres pleje og beskyttelse."

Familien til Guillen, hvis rester blev fundet den 1. juli, har samlet sig fra Texas til dørene i Det Hvide Hus og opfordret til en kongresundersøgelse. Natalie Khawam, der repræsenterer Guillen -familien, sagde, at hun er taknemmelig, at kongressen har accepteret deres krav om at undersøge.


De 25 værste øjeblikke i amerikansk historie

1804: Aaron Burr dræber en af ​​de største skikkelser i amerikansk historie, Alexander Hamilton, i en duel.

1814: Britiske styrker brænder Det Hvide Hus ned under krigen i 1812.

1838: Sporet af tårer. 4000 cherokeer dør under en tvungen flytning til Vesten.

1857: Dred Scott -afgørelsen. Højesteret bestemmer i det væsentlige, at sorte mennesker ikke er andet end ejendom som en stol eller sofa.

1861: Bombardementet af Fort Sumter var borgerkrigens begyndelse.

1862: Slaget ved Antietam var den eneste blodigste dag i amerikansk historie med 25.000 soldater dræbt, sårede eller savnede.

1865: Abraham Lincoln blev myrdet. En af vores største præsidenter, hvis ikke vores største præsident, blev myrdet kort efter begyndelsen af ​​hans anden periode.

1900: En orkan rammer Galveston, Texas, og dræber 6000 i den værste katastrofe i amerikansk historie.

1917: Zimmerman Telegraph. Tysklands udenrigsminister Arthur Zimmermann sender et telegram til Mexico og opfordrer dem til at angribe USA. Briterne opsnappede telegrammet og sendte det til USA, hvor det førte til Amerikas indtræden i første verdenskrig.

1918: Influenzapandemien begynder i Fort Riley, Kansas. Da det var slut, 25% af den amerikanske befolkning ville blive syg, og efter nogle skøn døde godt en halv million amerikanere som følge heraf.

1929: Et massivt værdifald på aktiemarkedet var med til at udløse den store depression, der varede, indtil den øgede økonomiske aktivitet, der blev ansporet af 2. verdenskrig, fik os til at gå tilbage i den rigtige retning.

1941: Pearl Harbor. “En dato, der vil leve i skændsel ” faktisk.

1942: Den amerikanske regering kom til den konklusion, at interningerende japansk-amerikanske borgere var bedste af en række dårlige muligheder. Cirka hundrede tusinde japansk-amerikanere endte i lejre.

1949: Sovjetunionen tester en atombombe. I de næste 50 år frygter amerikanerne, at den kolde krig ender med et atomkraftigt holocaust.

1950: Da amerikanske og Rok -styrker ser ud til at være klar til at afslutte Norks og genforene Korea, overraskede en kinesisk offensiv dem fuldstændig overrasket og kørte dem tilbage, næsten i havet, før de grupperede sig, skubbede tilbage og formåede at bekæmpe dem til et dødvande. .

1961: Svinebugtens invasion. Kennedys beslutning om at gå videre med invasionen og derefter nægte dem luftstøtte dømt hele virksomheden til fiasko. I dag, 44 år senere, er Fidel Castro, en hårdhændet fjende af USA, stadig ved magten.

1963: I en begivenhed, der gjorde arret i den amerikanske psyke og frembragte utallige konspirationsteorier, bliver John F. Kennedy myrdet.

1968: Tet -offensiven var et knusende nederlag for nordvietnamesiske styrker, men blev forkert fremstillet som en kæmpe sejr for dem af de amerikanske medier. Dette var en vigtig begivenhed for at ødelægge den amerikanske offentligheds støtte til krigen.

1968: Amerikas største leder af borgerrettigheder, Martin Luther King, bliver myrdet.

1973: Højesterets Roe v. Wade -afgørelse fører til legalisering af abort på landsplan og utallige millioner af uskyldige børns død.

1974: Richard Nixon træder tilbage efter at være blevet gjort til skamme af Watergate, en skandale, der rystede amerikansk tro på regeringen.

1975: Efter at demokraterne i kongressen afbrød bistanden og lovede luftstøtte, var Sydvietnam dødsdømt. Da Saigon faktisk faldt, symboliserede det, hvilken katastrofe Vietnamkrigen viste sig at være.

1977: Jimmy Carter overdrager kontrollen med Panamakanalen til Panama hovedsageligt fordi de bad om det.

1995: Bomber i Oklahoma City. 168 mennesker dør, da Alfred P. Murrah Federal Building ødelægges af indenlandske terrorister.

2001: 9/11. Terroristgale angriber tvillingetårnene og Pentagon, dræber næsten 3000 amerikanere og starter en krig mod terrorisme.

Du kan se de 25 største øjeblikke i amerikansk historie ” her.


5. Hvorfor

I militær tale er formålet med dette program at levere hurtig og præcis rapportering, værdig og human meddelelse og effektiv, grundig og medfølende bistand til de pårørende og/eller dem, der er udpeget til at modtage fordele/rettigheder. &# 8221

Overholdelse af retningslinjer kan også hjælpe med at forhindre forvirring eller i værste fald juridiske spørgsmål. Formelle procedurer hjælper også med at beskytte familien mod svindel, der drager fordel af indsatte servicemedlemmer (ja - det er en ting, og det er især frygteligt).

Men det er en meget mere hellig og human pligt end det. På mange måder er omsorg for de efterladte den ægte måde at ære mindet om en faldet helt.

Populær

Sådan spredes ordet om en død

Selv før meddelelsen om døden har trykt, vil du gerne have, at visse mennesker ved, at der er sket et dødsfald.

  • Telefon opkald. Dette er den gammeldags måde: mund til mund. De fleste vil bare tage telefonen. Du vil ringe til dine nære familiemedlemmer og venner for at advare dem om, at din elskede er gået.
  • Tekst. Send en massetekst. Find alle i dine telefonkontakter, som du måske vil komme i kontakt med, og lad dem alle vide det på én gang. Du kan give så få eller som mange besked på én gang.
  • Opret en kæde af mennesker. Du ringer til to eller tre personer, lad dem ringe til to eller tre mennesker og så videre. Snart ved alle, du har kontakt med, dit tab. Det hjælper at lade nogen tage noget af byrden på dette tidspunkt. Vær ikke bange for at bede om støtte.
  • Post på sociale medier. Som med de fleste større begivenheder i livet (forlovelser, fødsler osv.) Kommunikerer de fleste mennesker direkte via telefon eller tekst med deres nærmeste håndfuld venner og familie. Herefter går nyheden til de sociale medier. Mere om det næste …

Hundredvis af jihadister udfører historie og#8217s dødeligste angreb på Niger Military

119 BOUREIMA HAMA/AFP via Getty

Jihadister dræbte 71 soldater i et terrorangreb på en fjerntliggende militærlejr i Niger tæt på grænsen til Mali, bekræftede en talsmand for hæren onsdag i det mest dødbringende angreb på militæret i landets historie.

I en meddelelse på stats -tv bekræftede hærens talsmand oberst Boubacar Hassan, at flere hundrede jihadister indledte angrebet tirsdag aften over en periode på omkring tre timer på hærbasen i den vestlige by Inates.

Kampen (var) af sjælden vold, der kombinerede artilleri og fjendens brug af kamikaze -køretøjer, ” sagde han.

Hassan tilføjede, at yderligere 12 soldater blev såret, og et uspecificeret antal andre manglede, mens et “betydeligt antal ” af militante også blev dræbt. Anonyme kilder fortalte de lokale medier, at der stadig ikke er redegjort for 30 soldater.

Ingen organisation er endnu gået frem for at kræve drabene, selvom det er mistanke om, at terrorister fra al-Qaeda og Islamisk Stat-gruppen (IS) stod bag, i betragtning af hvordan de allerede har udført flere angreb mod tropper i Sahel-regionen i år .

Nigerias præsident Mahamadou Issoufou ankom onsdag aften tilbage til landet efter at have afkortet et besøg i Egypten, meddelte hans kontor på Twitter.

Le Président de la République, Chef suprême des armées, SEM @IssoufouMhm og interrompu sa deltagelse à la Conférence sur «la Paix Durable, la Sécurité et le Développement en #Afrique» qui se tient en #Egypte pour rentrer à #Niamey suite au drame survenu à #Inates.

& mdash Présidence du Niger (@PresidenceNiger) 11. december 2019

Angrebet kom få dage før Issoufou planlagde at deltage i et topmøde i Frankrig med præsident Emmanuel Macron og lederne af fem andre vestafrikanske lande for at diskutere den forværrede sikkerhed i regionen. Mødet er nu udskudt til begyndelsen af ​​næste år.

Alle fem lande, nemlig Mauretanien, Mali, Burkina Faso og Tchad, er en del af G5 Sahel -troppestyrken, der blev oprettet i 2014 for at reducere ustabilitet og vold i hele regionen.

Både USA og Frankrig har indsat tropper til Niger for at hjælpe det lokale militær med efterretningsdeling og udføre operationer, mens de forsøger at udrydde islamistiske grupper som Boko Haram og al-Qaeda fra regionen.

Tusinder af mennesker er døde i de seneste år som følge af vold i hele Sahel-regionen siden 2012, da militante grupper gjorde oprør i det nordlige Mali efter styrtet af den libyske diktator Muammar al-Gaddafi.

Volden har siden spredt sig over Mali og til nabolandet Niger og Burkina med snesevis af lignende angreb på trods af tilstedeværelsen af ​​amerikanske og franske styrker.

Sidst i sidste måned blev 13 franske soldater dræbt i Mali efter en kollision mellem to helikoptere under en militær operation, i det der senere blev bekræftet at være det tungeste enkelt tab for det franske militær i 40 år.


Rekorder for WW1 War Dead i Amerikas Forenede Stater

Kryds for den amerikanske soldat Philip J Fay, privat 1. klasse, der tjener med 310. infanteri i 78. division. He was from Rhode Island and he died 22 nd September 1918. This burial is in the American military cemetery at St. Mihiel in France.

The American Battle Monuments Commission (ABMC) is the war graves agency responsible for the care and maintenance of WW1 graves of soldiers serving with the United States Armed Forces during the First World War. For information about the agency and its work go to our page at:


A Grim Task: Military-Death Notification

Among the many thousands of men and women who chose to serve in the military, few volunteer for the duty of death notification. As the nation honors those killed in the line of duty, those who work intimately with the families of the fallen share their stories. (Originally broadcast May 29, 2006.)

Dette er TALEN AF NATIONEN. I'm Neal Conan in Washington. The United States has had an all-volunteer military since the end of the Vietnam War. But even amongst those many thousands of men and women who've chosen to serve their country, few volunteer for the duty of death notification. It takes a special kind of bravery to walk up to a parent or a spouse's door, knock, and deliver awful news.

On this Memorial Day, as the nation remembers all the men and women killed in the line of duty in ceremonies and parades, we'll talk with Marine Major Steve Beck, who works intimately with the family and the friends of the fallen. He, and the Marines under his command, were profiled by the Rocky Mountain News in a Pulitzer Prize winning series of stories called Final Salute. Rocky Mountain News photographer Todd Heisler joins us as well.

Please note: This is a rebroadcast, and we're not going to be able to take any new calls today. Later in the program, Chicago Tribune columnist Mary Schmich on the words that date us. But first: The Final Salute. Our first guest served for 28 years as a U.S. Army Chaplin, Colonel Eric Wester joins us now from his office at the U.S. Army Chaplin School at Fort Jackson in Columbia, South Carolina. And thanks very much for taking the time to be with us today.

CHAPLAIN ERIC WESTER: You're welcome, Neal. Pleased to join you.

CONAN: How do you prepare yourself to walk up to the home of a fallen soldier and ring the doorbell?

WESTER: Well, I think one of the most important things that I do, as a chaplain, is to try to focus my thoughts about my role, which is to be there as a spiritual support to the family, and also, to the officer who delivers the news. Chaplains usually don't personally deliver the news of a death or a serious wound of a loved one, but the Army designates a person of equal or greater rank to make that walk. And chaplains are usually walking alongside.

CONAN: Because you're part of a team at that point.

WESTER: That's right. We usually go up as a pair. And, often, it's a matter of a couple of hours of preparation for the two of us. And, as you mentioned about the grim duty, it really does take somebody a few minutes to steel themselves to go up and see to those parents or that spouse.

CONAN: I'm sure there have been moments, waiting on the sidewalk before doing it, where it takes a few moments to gather yourself.

WESTER: It sure does, Neal. And one of the desires of the military is to deliver the news as quickly as possible. So it's not uncommon to get a call on an off-hour, to come in to meet up with another officer or senior NCO, and drive over and actually be sitting in a car just around the corner somewhere.

And in those moments, as I'm sitting there with that notification officer, there's time for quiet reflection, taking seriously our own calling as people in uniform, some prayer together, often, and then a commitment to do what is so important to us, which is to honor the soldier by doing the very best we can to deliver a compassionate, though very painful, news.

CONAN: Time is critical because in this day and age when soldiers have access to email and satellite telephones and the like, you certainly want to make sure that the official process is the way people are notified, that they don't find out.

WESTER: That's very important, Neal, especially because of the importance of getting accurate information. You know, technology is both our friend and a kind of a complicating part of the story. As you say, cell phones and satellite phones, and things like that today, people in the war zone have almost immediate contact with family members.

The services do try to put some policies in place. And members who survive an attack, for example, or one of their buddies is killed or wounded, they know that it's important that the family get the information officially to make sure it as accurate as possible.

CONAN: I wonder, as soon as somebody answers that doorbell or that knock, and they see you and an officer or a noncom there, do you they know what you're there for?

WESTER: Oh, Neal, that symbolism of having a government vehicle out in front of the house and walking up to the door - when they swing open that door, it's almost as if the words have almost no way to really soak into their experience because of what they see, you know, two soldiers dressed in their Class A uniform. Yes, it's unmistakable. In every case I've made that walk, before the notification officer gets a word out, the grief has already started.

CONAN: How long do you stay with them?

WESTER: Well, at the notification, we're normally there for anywhere from 30 minutes to an hour. In many case - well, I mean, every case is different. People grieve in their own way. In some cases, families are even reluctant to open their door. It's almost as if they can say no, no, no.

It will at least delay what they are anticipating. And in those cases, it's often - it takes a little bit longer not only to get in the house to personally deliver the news but also to help support and encourage them. I mean, the grief is sometimes just overwhelming.

And in addition to the two of us, the notification officer and myself as the chaplain, being with them in their living room. As we get a chance to talk a bit, I try to identify if they have clergy from their family, a minister, priest or rabbi that we might call or other family close by that could spend time with them because the shock of that initial notification really requires some other compassionate, loving presence with them.

CONAN: Joining us now is Bill(ph), Bill calling from Roanoke in Virginia.

BILL: I just wanted to - well, of course, with the Memorial Day today, I remember very much friends who didn't make it. But the last assignment I had on active duty was in Fort Devens, Massachusetts and, as an additional duty, was notification officer, which is the person that actually goes and notifies the parents or next of kin that their son, in Vietnam case there were no daughters or at least none that I did, died.

CONAN: Fort Devens, I believe closed some time ago. Hvornår var dette?

BILL: This was Vietnam. This was '71 through '73.

CONAN: Another unpopular war.

BILL: Oh, absolutely. And, quite frankly, in New England, being an officer in uniform was not, at the best of times, a popular person. And delivering bad news was even worse.

BILL: But they had - I thought they were very wise in having two separate officers. One was the notification officer. This was the person who delivered the news. And then, within 24 hours, they had what they called the survivor assistance officer, a different person who is not labeled with that face. That face didn't have the bad news associated with it, and that person was there to basically handle everything.

I mean, they told us that no matter what they wanted us to do, if it was legal, it was our job to do it for them. We arranged funerals we did everything.

CONAN: I wonder, Bill, do you remember each and every one of those? Do they blur together at all?

BILL: No, I remember every single one. I remember every single phone call at 4:30 in the morning. I remember driving to every single house. I remember once going to a place in a - what would have been an idyllic, Robert Frost snowfall into southern New Hampshire, and knowing that on this beautiful day I was going to be destroying some family's lives.

CONAN: In Vietnam, was there also the emphasis on getting there quickly?

BILL: Oh, yes, yes. It was a very - I think probably because of a number of casualties - it was a very well-oiled system. Like I said, I'd get the phone call, probably within 24 to 48 hours after the individual had died. And by 4:30 in the morning, I had the information, and it was my duty to get it to the people as soon as possible and with the greatest amount of honor and dignity.

CONAN: What measures did you have to take to make sure you were first?

BILL: What do you mean, the.

CONAN: The first to deliver the information.

BILL: Oh, that - well, one of the things that they told us was to make sure they knew exactly where to go without any fumbling around. In other words, we looked on maps. We tried to find the place. And we were directed to not seek directions from any place other than a police station if we absolutely had to because as soon as you appeared on the front door and rang that doorbell - as soon as they opened the door, they knew.

And you could see it on their face and you could just see their world collapse. And it was heart-wrenching. But I felt that it was a duty that probably had the greatest importance of just about anything I ever had to do. And I did it with the greatest amount of feeling that I could without - I guess, you know, it sounds strange - but without becoming emotionally involved. Does that sound sort of strange? Jeg tror.

CONAN: I don't know. Chaplain Wester, what do you think, without getting emotionally involved?

WESTER: Well, exactly what Bill's saying is something that I would underscore, which is for many NCOs or officers who are appointed to do this notification, many of them say it's the most difficult thing they've had to do in their service career and the most important.

And I think, in many ways, having a formula, a ritual, something that gives the notification officer a formula for presenting the news, it helps. It really helps the notification officer stay focused. But I know from many times of walking back out from the front door to the car and sitting there with the officer and just collecting our thoughts and remembering what's happened, it affects all of us very deeply.

WESTER: But, I think, in the moment, a guy like Bill wants to do what he can to represent the military service and our nation, to pay tribute even in that moment to a family.

CONAN: Bill, thank you very much for the call. We appreciate it.

BILL: Well, thank you and Happy Memorial Day.

CONAN: You, too. We're going to take a short break now, more after the - afterwards. I'm Neal Conan. You're listening to TALK OF THE NATION from NPR News.

CONAN: This is TALK OF THE NATION. I'm Neal Conan in Washington. Today, we're talking about remembrance and grief and the difficult job of delivering news that nobody wants to hear: that a loved one in the armed forces has been killed. Our guest is Colonel Eric Wester, a chaplain with the U.S. Army.

The Rocky Mountain News published a special report called Final Salute in honor of Veteran's Day. The series profiled one Marine, Major Steve Beck, over the course of the year, as he performed this tough duty: death notification and casualty assistance. Final Salute won Pulitzer Prizes both for feature writing and feature photography.

Todd Heisler was the photographer of this series and he joins us now from the studios of member station KFCR in Centennial, Colorado, and nice to have you on the program today.

TODD HEISLER: Thank you. It's a pleasure to be here.

CONAN: What was the impetus of this story?

HEISLER: This story started - I'm going to speak for Jim Sheeler, the writer, who wasn't able to be here today. But it started - his first Iraq assignment was to cover the home front. And he had covered Thomas Slocomb's funeral. He was killed in March of '03.

And he had - he had found out, during the course of the funeral process, that when the family went to the funeral home to go see his remains, he had found out that Marines had stayed at the family's house to guard the house to make sure that nobody tried to break in or bother them.

And when he talked to Terry Cooper(ph), Thomas Slocomb's mother, later on, he said, you know, I didn't realize all the things that the Marines did for you. I didn't realize that they stayed at your house. And she said there are a lot of things you don't know.

And that's kind of what started this. And Jim had talked about getting behind the stare to try to get, you know, show people that there are real people behind this duty and that there are, you know, there are real lives that are being affected.

CONAN: The - one of the principal figures you profiled was Major Steve Beck. Major Beck joins us now from Fort Collins, Colorado, where he's participating in Memorial Day services. And, Major, welcome, nice to have you take the time to be with us today.

CONAN: Did you volunteer for this duty or is this part of the job of whoever's with that particular unit?

BECK: Which duty would that be?

CONAN: The notification duty.

BECK: Oh, you don't volunteer for that. You're basically assigned that. If someone - if there's a Marine that falls in - from this state - from the state of Colorado, then it basically falls - is a responsibility of the local Marine unit that's there.

CONAN: And how is it that these two journalists, Todd Heisler and Jim Sheeler, were allowed to watch this very painful and private process?

BECK: Well, the - it came down to telling a story about the Marines themselves. Matter of fact, I met Jim Sheeler at Fort Logan National Cemetery during a service for Kyle Burns and Sam Holder, two Marines that died in the same engagement, basically trying to save their fellow Marines. And he wanted to talk to me about basically a story about those Marines. And he wrote a story called "The Tale of Two Tombstones" about those two Marines as well.

And so that kind of began this relationship with him and my desires to ensure that these Marines were not forgotten. And so we tried to tell their stories from their families' perspectives and make sure that everyone else gets to know - comes to know these people, these great Americans that gave them a gift that's hard to repay.

CONAN: Todd Heisler, you were the person who was there. I assume you had to be very careful not to intrude.

HEISLER: Yeah. That was the most important part for me was that I didn't make the pain any worse. I had to get close because I didn't want this to be - to go unnoticed, this experience. And the families, the families let me in, and I had to be very sensitive to them to not make that pain any worse. But I also had a responsibility to them to do the best job that I could with the images.

CONAN: We have a link to the Final Salute series at our Web site. To read the report - prepare for it, it's moving - and see Todd's photographs, you can visit our website at NPR.org. Let's get another caller on the line. And this is Dave(ph). Dave's calling us from Florida. Dave, are you there?

CONAN: Hi, you're on the air.

DAVE: Thank you. I was part of a very old team in North Carolina during the Korean War. And it was my job to present the flag, after it's been folded, to the parents after the firing of the salute over the grave. And this one time - of course, these are things I'll never forget - but this one time, the parents, both of them, refused to accept the flag.

I guess they were just in a state of shock. Anyway, I returned to the ranks, and we marched off, as we always do. And, eventually, we did get the flag to the parents. But I was - it was quite an emotional thing for all of us. You know, we had a station wagon, and we come back to camp, you know, after the event. And this time nobody said a word. We just sat there, couldn't believe it. That was my experience.

CONAN: Thank you for that, Dave.

CONAN: Appreciate the phone call.

CONAN: Let me ask you: anger has got to be - as Dave was describing at that particular funeral - anger has got to be a big part of this. Major Beck, do you get that reaction sometimes?

BECK: Well, yes. I'll say, in a word, absolutely. The people are angry because they've lost someone extremely dear to them. They are angry - the anger is, it's more of a sorrowful anger than anger at any one particular individual.

Now, I've had anger directed toward me, but it's not - they're not doing that because they're truly angry with me. I mean, I've - and other casualty officers that are there to help. It's just that it's a natural human response to be somewhat angry when someone you love has been taken from you.

CONAN: Chaplain Wester, I assume you've had that experience, as well.

WESTER: Yes, I've really seen quite a gamut of reactions and anger is one that's somewhat common. And I think Major Beck says it very well - that it's not anger directed at the notification officer or, as some might suspect, anger toward, you know, the Army or the military or anything like that.

I think it's just that sorrowful overwhelming sense of grief and sadness and regret that all pours out, sometimes in the form of anger, sometimes in the form of tears you know, sometimes in a more stoic way, which, over time, gives way to some other kinds of feelings and reactions. But anger is a piece of it.

CONAN: Let's get Ed on the line. Ed's calling from California.

CONAN: Hi, you're on the air, Ed.

ED: Thank you. I had both a question and an experience from notification. Thirty-nine years ago this Memorial Weekend, I was 13, and my father was killed in action in Vietnam he was a Special Forces Green Beret. And what I remember about the notification was that when the doorbell rang, I walked to the door with my mother not knowing who was outside.

And when we opened the door - and this is the only part of the notification I remember because as you said earlier in the show, people are in shock once they realize what happened you pretty much don't remember anything else, but this still stands out in my mind today.

As we opened the door, it was a large, black Army man, a sergeant, I believe - if I remember looking at his insignia correctly I was 13 at the time. But he was in his Class A uniform and he was already crying before we opened the door.

And he could barely get the words out to us. And he was by himself. And then, of course, he handed the Union telegram to my mom. And I think it maybe lasted all of, from what I can remember, maybe five minutes. And she closed the door. And, you know, as I said, she reacted to the shock differently.

But I just wanted to share that experience that it was so traumatic for this gentleman, I can still see his face today exactly. I mean, I could almost describe it to a T, and the tears streaming down his face before we even opened the door, notified us of my father's death.

CONAN: Yeah. Major Beck, you have to know that for many families, yours is the face that they will remember for the rest of their lives.

BECK: I do, but for all the families that I've been with, I'm very thankful that they'll never forget my face because I'm not going to forget theirs. And I'm going to spend the rest of my life in deep friendship with them as much as I can.

CONAN: Do you try not to show emotion?

BECK: No, but I'm very unsuccessful if I attempt to do something like that. I try to be - I try to stand as strong as I can for them at that time because I'm supposed to be their oak at that time.

CONAN: There's a wonderful description in the Rocky Mountain News series that Todd Heisler took the photographs for, of you saying the people who advised you about this job when you were fist assigned, it said don't hug them.

BECK: Right. Ret. I really don't know - the first time I had to do a notification the - I asked for advice from the base - folks at the base that actually do it for the Air Force, and that was the advice I got. And I think that it was just - it's not me. I think that it's probably comes from a lesson learned somewhere in the past. And - but for me it was just simply wasn't going to work that way. And it never did. Så.

CONAN: Ed, you had a question as well?

ED: Yes. And last night, I watched "We Were Soldiers," which was presented on I think CBS it was. The first time I had seen the movie. I know it was in theaters a few years back. And one of the things - I found a lot of it accurate from what I can remember from my dad talking about and what I read about Vietnam. But one of the things I was kind of surprised, and they indicated why it was. The initial battle that took place in '65 in la Trang Valley where they lost so many - had so many casualties all at once. And the Army was so overwhelmed by it, that their notification process was they handed the stack of Union Telegrams to a Yellow cab driver, and he was to go to the house and take it up to the door. And I was wondering if that was accurate. They said the Yellow cab drivers were given the notices just to go hand them out, because the Army was so overwhelmed they weren't prepared with - for a notification system yet.

CONAN: Chaplain Wester, are you familiar with this history?

WESTER: Well, I - to some degree, I am, Neal. And I - actually I spent a little time during this weekend trying to dig out a little bit more detail about the history and background on this notification. And it - what's often the case in the military is we kind of borrow whatever worked from the last war and bring it in to the next war. And I - as I mentioned earlier, this business about technology as our friend, or sometimes a real challenge with cellphones etc., but when it comes to notification and the telegrams, at the time that was actually viewed, in the '40s, as a step forward in the - during World War II, it was the normal practice at the beginning of the war to convey this information about casualties over a cable, or over a radio reading the names of those who were seriously wounded or killed back to a military base in the U.S. And then those - that information was just distributed so.

CONAN: Now, casualty lists I remember being posted Civil War. Obviously, I don't remember, but I remember reading about it.

WESTER: Right. So, as I say, the idea of a telegram getting the news there faster was viewed as a positive step forward. You know now, these years later, a telegram seems kind of like an artifact from the long past. And the more personal element of this I think has only grown as the size of the military continues to go down and just the human bond. One of the guys also mentioned something about the sheer volume of casualties. Boy, I came across something that just stunned me about World War II. There was a day, May 27, 1945 - this was representative. But on that single day, there were 7,278 telegrams dispatched.

CONAN: Ed, thanks very much for the call. I'm sorry we couldn't get a better answer to your question.

ED: Oh, that kind of answers it there. I mean, they seem like the movie was pretty accurate, so I'm assuming they had researched it, but I had never heard that before so - but I appreciate your taking my call.

CONAN: Joe Galloway was a good reporter. Anyway, thanks very much, Ed.

CONAN: Bye-bye. We're talking about death notification, and you're listening to TALK OF THE NATION from NPR News.

And Brad(ph) is on the line. Brad calling from Jackson, Wyoming.

BRAD: Hi, there. I actually had a question for Todd. I've seen your work as a photojournalist out here in Wyoming. I'm very impressed by what both of you have done - I think it's both to honor the Marines and to sort of honor their memory and whatnot. But I guess the question I had for both of you was what did the families think of the articles and the photographs that you've produced? And are you still in contact with them? And I guess I'll take my answer off the air.

HEISLER: Thank you very much. The families that - we have been in contact with the families. And actually, when we found out that we were - we had won the Pulitzer, we invited Katherine Kathy and her parents and Terri Cooper, the mother of Tommie Slocomb. We had them to the newsroom along with Major Beck to kind of share in the experience because, you know, we felt that it was theirs as well. And Terri Cooper said something - and she is not even mentioned in this story, she was on the first story. And she's mentioned something that really stuck with me, and she said that this is just another memorial to my son. And that seems to be the feeling that we had gotten from every family that's involved in this piece, that they felt that it was true to their experience, and that it represented them well.

CONAN: Major Beck, I understand you got to go to the ceremony in New York where the Pulitzer Prize was presented. I wonder what that was like.

BECK: I did. It was - it was a somewhat somber event for me. I think that what Todd and Jim actually pulled off, you know, the fact that they won is one thing. But the fact that they were able to tell a story that, frankly, has never really been told and to tell it properly, to learn about our culture, to learn about the Marine culture in particular and what we try to do for one another and when we fall has been important. And I think that those that have attempted to tell that story probably have failed. And their dedication to telling it right, to getting it right, and then staying true to the family and the fallen Marines was just wonderful. And the families - I'm in touch with all the families still, and I will remain so for the rest of my life. And so.

CONAN: The article describes one mother saying I thought this Band of Brothers stuff was just nonsense.

BECK: I don't think that was the word she used, but anyway.

CONAN: It may not have been the word she used, no.

BECK: But yeah, that's Joe Burns, Jocelyn Burns out of Wyoming. Indeed, her son, she - Kyle Burns - really she just thought it was a bunch of hurrah young men. But our dedication to one another goes much, much deeper than that. Our heritage goes back a long, long way.

CONAN: Major Beck, thank you very much for being with us today.

CONAN: Steve Beck joined us from Fort Collins, Colorado. Todd Heisler, congratulations on the Pulitzer and thank you too.

CONAN: Todd Heisler, the photographer, the Pulitzer Prize-winning special report "Final Salute," published in the Rocky Mountain News. And he joined us from the studios of member station KFCR in Centennial, Colorado. Chaplain Wester, I wanted to thank you so much for your time today. We appreciate it.

WESTER: My pleasure, Neal. I wish everyone a Memorial Day that really pays tribute to all those have served. So thanks for the opportunity.

CONAN: Chaplain Eric Wester, a colonel with the U.S. Army, joined us from his office at the U.S. Army Chaplain School at Fort Jackson in Columbia, South Carolina. This is TALK OF THE NATION from NPR News. I'm Neal Conan in Washington.

Copyright & kopi 2013 NPR. Alle rettigheder forbeholdes. Visit our website terms of use and permissions pages at www.npr.org for further information.

NPR transcripts are created on a rush deadline by Verb8tm, Inc., an NPR contractor, and produced using a proprietary transcription process developed with NPR. This text may not be in its final form and may be updated or revised in the future. Accuracy and availability may vary. The authoritative record of NPR&rsquos programming is the audio record.


Se videoen: Til ære for de faldne soldater i Afghanistan